Novi Sad bez višejezičnih tabli
Novi Sad bez višejezičnih tabli
Nakon što je 18. maja 2011. primio predstavku u kojoj je podnosilac izrazio nezadovoljstvo zbog toga što su table koje označavaju naziv naseljenog mesta na uzlazu i izlazu iz Novog Sada ispisane samo na srpskom jeziku, Pokrajinski ombudsman je pokrenuo postupak i obratio se gradonačelniku Grada Novog Sada sa zahtevom da se izjasni o navodima iz predstavke.
Budući da se gradonačelnik Grada Novog Sada nije u roku izjasnio o navodima iz predstavke, Pokrajinski ombudsman mu je 28. juna 2011. uputio Preporuku u kojoj se kaže da će „nadležni organi Grada Novog Sada obezbediti ispisivanje naziva mesta - Grada Novog Sada - na tablama koje označavaju naziv naseljenog mesta a koje se nalaze na ulazu i izlazu iz grada i na jezicima i pravopisu nacionalnih manjina čiji su jezici u službenoj upotrebi na teritoriji Grada Novog Sada.“
Statutom Grada Novog Sada propisano je da su, pored srpskog jezika i ćiriličkog pisma, u službenoj upotrebi i mađarski, slovački i rusinski jezik i njihova pisma, u skladu sa zakonom i posebnom odlukom Skupštine Grada Novog Sada. U preporuci Pokrajinskog ombudsmana dalje stoji da će se nazivi iz stava 1 pomenute preporuke ispisati „posle teksta na srpskom jeziku ispod ili desno od njega, u istom obliku i istom veličinom slova,” dok će gradonačelnik Grada Novog Sada „o preduzetim merama obavestiti Pokrajinskog ombudsmana u roku od 15 dana, a u skladu sa članom 33. Pokrajinske skupštinske odluke o Pokrajinskom ombudsmanu.“
Gradonačelnik Grada Novog Sada ni do danas nije postupio u skladu sa preporukom, niti je o preduzetim merama obavestio Pokrajinskog ombudsmana. Nakon što je o ovome obavestio Skupštinu Grada Novog Sada kao organ koji je izvršio izbor gradonačelnika, Pokrajinski ombudsman ovim putem o tome obaveštava i javnost, a u skladu sa članom 13. Pokrajinske skupštinske odluke o Pokrajinskom ombudsmanu.
Tekst preporuke dostupan OVDE.